Following on from Sairah’s post about familial love, I think it’s interesting to note that, early on in the novel, Jacques tries to find a father figure amongst his teachers, of whom he says “il fallait choisir entre ceux qu’on aimait et ceux qu’on n’aimait pas”. At first the narrator says that teachers become “plus près d’un père”, but he quickly amends this, stating that love for a teacher is not required in the same way that a father’s love arguably is. Instead of finding a substitute for his absent father at school, he instead discovers that they are “comme ces oncles entre lesquels on a le droit de choisir”. It is phrased positively (one has the right to chose) yet it is still not the same thing as having one’s own father. Certainly, Jacques' uncles do not seem to have a particularly strong influence over him in the parts of the novel that exist.
Monday, 13 December 2010
Le premier homme and society/class
Sunday, 12 December 2010
Le Premier Homme and Familial Love
There is a level of needing to be accepted throughout the novel, but Jacques seems to need perhaps a more exaggerated love to make up for the love of a father. In searching for the father, he needs the help of the rest of his family, and this, like affection, they seem unable to give, at least in large doses. In a house largely of women, he is unable to infiltrate their sphere, as highlighted by the birth at the beginning, where women assist with the birth without the aid of any of the men. Jacques is reduced to an outsider, who projects desire on to his mother to try to gain acceptance.
Friday, 3 December 2010
Le Renegat
What struck me the most was the level of unrest in the language. I guess this isn't surprising given the plot, but still the word choices still seemed to be very different from the sensual language of Noces when talking about nature etc., which was quite unexpected. For example, he repeatedly creates images of things bristling, "se herissent" (how do you do accents on this?!), dazzling or shivering (pp42-43), so even though what Camus is describing is very beautiful, you don't get the normal sense of deadly stillness and quiet as you might expect with this kind of scene. There seems to be a permanent sense of suspicion in the language throughout, echoing a plot which is full of traps and unexpected turns for the narrator.
I also found something online which I thought was interesting (can't find it now, sorry! will look later), talking about how Le Renegat is all about repression, throughout the plot people forcing their ideas on others and trying/failing to convert people to their beliefs. This seems to be a common element when Camus is addressing religion, so perhaps what he objects to is not the sentiments in many religions themselves, but more the suggestion that there is only one way of thinking something and the manner in which it is thrust upon it's followers with no allowance for different interpretation/change?
Le Renegat
What I found striking in the story were the passages where the protagonist laughs. (p47 especially), especially sincne this motif also ties in with La Chute. It seems bizarre that laughter should be the eponymous character's reaction to his torture. Beckett has always made use of humour and comedy in his works, a tactic which makes viewers feel somewhat uncomfortable. Whilst Camus is by no means trying to make us laugh, the laughter of his character seems almost inexplicable. Perhaps there would be a case for his laughter near the end of the tale, where he has in some way achieved retribution (and also through his mental state). I guess what I'd be asking, is, seeing as the laughter is inenxplicable through reason or sense - in its first instance anyway - how does this tie into Camus's idea of the absurd? Is laughter the ultimate absurd act? Is it always an inexplicable and in some ways 'unplaceable' act which cannot be explained away? It is interesting that, having had his tongue cut off, laughter is still possible, but coherent expression is not.
L'Hôte
L'Hôte: Choosing between sides, not justice
Daru is put into the position by Balducci where he must choose a side. Daru must be with or against the Arab, he is not however presented with a choice of being for or against justice. There is no question that the Arab has committed a crime. The dilemma that Daru finds himself in though, and the threat at the end, demonstrates the way in which a conflict such as Algeria can become more about which side is right, rather than what is right. The Arab chooses to turn himself in, an acceptance of the crime that he has committed and a recognition that he has to be held to account, that justice must be served. The threat then ignores the issue of right and wrong. It focuses solely on the distinction between ‘us and them’, a distinction that Daru wishes to avoid and one which the title alludes to in the conflict between being both host and guest.